Bài thơ này có những cặp câu “láy” gợi cảm: “Bụi hồng cách mấy hoa đào / Bụi hồng cách mấy hoa đào nẻo xưa”, “Sông Ngân cách mấy sông Tương / Sông Ngân cách với sông Tương mấy trời”... “Bàn cân nhân sự sao bằng mộng mơ”. Mộng, như “non xanh còn đứng mộng vừng trăng”. Mơ, chẳng hạn, mình là tiên bị đày... Bích Khê sinh năm 1916, cùng tuổi với Xuân Diệu, Vũ Hoàng Chương. Xuân Diệu thơ mới, Vũ Hoàng Chương thơ cũ, còn Bích Khê thơ khi mới khi cũ. (Thu Tứ)



Bích Khê, “Giọt lệ trích tiên”




Sông dài chảy tận về đâu?
Non xanh xanh mãi bên sầu thế nhân

Lòng này gởi Hán Vân có được
Xin gởi về non ngọc đài dao
Bụi hồng cách mấy hoa đào
Bụi hồng cách mấy hoa đào nẻo xưa

Nước lạnh lùng sông đưa lá thắm
Cuốn nỗi lòng thăm thẳm vào chăng?
Non còn mãi ngó vừng trăng
Bàn cân nhân sự sao bằng mộng mơ

Vắng tiên hạc bơ vơ dưới thế
Gảy tiên cầm điệu lẻ trong sương
Sông Ngân cách mấy sông Tương
Sông Ngân cách với sông Tương mấy trời

Chưa xong một tiếng cười Bao Tự
Hẹn ngày về mấy độ chiêm bao
Gió hương đưa lại đồng sao
Trâu bầy ăn tại đồng sao xanh rì

Lại đưa đến Diên Trì thuở trước
Hội bàn đào chén ngọc rời tay...
Ao xuân lồng bóng mây bay
Rèm châu tuyết phủ mây bay nửa lầu

Sông dài những tương tư trời rộng
Non xanh còn đứng mộng vừng trăng
văn hóa Việt Nam, văn học Việt Nam, van hoa Viet Nam, van hoc Viet Nam